산타클로스 3

영어이디엄 ‘to light up like a Christmas tree’ - 크리스마스 빛이 나는 표현

오늘도 여러분의 영어학습 도우미 Paul Park이 함께합니다!!크리스마스 시즌, 반짝이는 전구와 화려한 장식으로 꾸며진 트리는 보는 이의 마음을 밝게 해줍니다. 영어에도 이러한 분위기를 표현하는 이디엄이 있습니다. 바로 ‘to light up like a Christmas tree’입니다. 오늘은 이 표현의 의미와 활용법을 살펴보고, 다양한 예문을 통해 영어이디엄을 익혀보겠습니다. 크리스마스의 감성을 가득 담아 재미있고 유익한 영어공부를 시작해볼까요? 1. 이디엄의 의미와 배경1.1 의미‘to light up like a Christmas tree’는 직역하면 "크리스마스 트리처럼 빛나다"라는 뜻이지만, 실제 의미는 다음과 같습니다:기쁨, 흥분, 또는 놀라움으로 얼굴이 환해지다.혹은 화려하거나 눈에 띄..

크리스마스 영어이디엄 tis the season

점점 추워지는 날씨에 우리 구독자님들 어떻게 지내시나요? 저도 요즘 두꺼운 옷을 계속 입고 있네요.😊이번 시간은 크리스마스 시즌에 어울리는 이디엄을 공부하려고 합니다. ‘tis the season’, 이 표현을 들으면 크리스마스 캐럴과 함께 따뜻한 분위기가 떠오르지 않나요? 영어권에서는 이 이디엄을 크리스마스 시즌을 상징적으로 표현하는 데 자주 사용합니다. 오늘 포스팅에서는 ‘tis the season’의 의미와 활용법, 그리고 다양한 예문을 살펴보며 이디엄을 자연스럽게 익힐 수 있도록 도와드릴게요. 영어이디엄을 배우면 영어문장이 훨씬 더 풍성하고 매력적으로 변합니다. 지금부터 함께 알아볼까요? 1. ‘tis the season’란?1.1 의미‘tis the season’은 “이 계절이야말로 ~할 때다..

산타클로스가 가르쳐주는 크리스마스 이디엄 ‘deck the halls’

여러분들의 영어학습 도우미 Paul Park이 오늘도 함께합니다. 😊 크리스마스 시즌, 거리와 집 안 곳곳이 화려한 장식으로 꾸며지는 것을 보면 기분이 들뜨기 마련입니다. 영어에서도 이런 분위기를 표현하는 이디엄이 있습니다. 바로 ‘deck the halls’입니다. 이 이디엄은 크리스마스와 관련된 장식과 분위기를 표현하는 데 딱 맞는 표현인데요, 단순히 노래 제목으로만 알고 계셨다면 오늘 제대로 배워보세요. 영어공부와 동시에 영어이디엄을 익혀, 더욱 생동감 넘치는 영어 문장을 만들어보세요! 오늘도 산타클로스와 함께 영어공부할 준비가 되었나요? 1. 이디엄 ‘deck the halls’란?1.1 의미‘deck the halls’는 문자 그대로 해석하면 "홀을 꾸미다"라는 뜻입니다. 하지만 이 이디엄은 ..